La langue française est née du latin que les romans conquérants
ont introduit en Gaule dès le 1er siècle av. J-C.
Ce latin parlé, très différent
du latin littéraire, remplaça la langue gauloise. Seuls des noms propres comme
Paris, Chartres…etc., et des termes qui évoquent la compagne comme arpent, borne, charrue…etc., rappellent aujourd’hui
l’existence de la langue des Gaulois.
Formation populaire et formation savante:
Les mots latins, déformés
dans leur prononciation et souvent détournés de leur sens originel, sont
devenus, par une série de transformations, les mots français c.-à-d. la formation
populaire. Mais, dès le Moyen Age, les lettrés ont crée d’autres mots en les claquant directement sur les mots
latins c.-à-d. formation savante. Ainsi :
le latin locare a évolué pour donner louer *formation populaire.
location a été crée a partir du
latin locatio *formation savante.
En outre, un même mot
latin a pu donner en français deux mots : l’un de formation populaire, l’autre
de formation savante. Tous deux forment alors ce qu’on appelle un doublet.
Auscultare a donné écouter
formation populaire et ausculter formation savante. Evolution du français: |
Au Moyen Age, le français naissant *le roman s’est diversifié
suivant les régions de France: langue d’oïl dans le Nord, langue
d’oc dans le Sud, dialecte francien dans l’île de France.
Mais
c’est le francien, langue des rois capétiens, qui deviendra la langue
nationale, réduisant les autres langues: champenois, picard, normand, en
particulier…Au rang de dialectes ou de parlers.
Le
francien, devenu le français, s’est étendu avec le domaine royal pour assumer le
rôle de langue nationale.
D’autres
langues subsistent aujourd’hui en France non pas seulement le français tel :
breton, basque, alsacien, flamand…Etc.
Certaines
variations sont apparues entre le français utilisé en France et le français utilisé
da les autres parties de la francophonie. Certaines caractéristiques, aisément
perceptibles d’un